Pages

.

Wok-Gemüse mit Schmelzkäse/ Зеленчуци с топено сирена в уок (Wok)

Wok-Gemüse mit Schmelzkäse
für 2 Portionen:
250g grüne Bohnen
250g Zuckererbsen
200g Babymaiskolben
1 Zwiebeln
1 Paprika
2 Knoblauchzehen
2 Karotten
ca.5-6 Mini Tomaten, halbiert
100g Schmelzkäse (9% Fett)
1El Rapsöl
2TL Gemüsebrühe
Salz, Pfeffer und Petersilie

Zubereitung

Öl in den Wok erhitzen. Zwiebel und Knoblauch schälen, Zwiebeln kleinschneiden, Knoblauch auspressen und beiden in den Wok geben. Anbraten, während dessen Karotten schälen und Kleinschneiden, die Maiskolben waschen und beiden in den Wok geben. Weiter anbraten und immer wieder umrühren. Paprika putzen, waschen und grob schneiden und zu den anderen Gemüse geben.

Zuckererbsen und grüne Bohnen putzen, waschen und in den Wok geben. Gemüse insgesamt 10min anbraten, es soll nicht zu weich werden, sondern knackig bleiben. Tomaten dazugeben, gut umrühren. 2TL Gemüsebrühe darüberstreuen und mit Salz, Pfeffer und Petersilie würzen. Den Schmelzkäse dazugeben, schmelzen lassen, gut umrühren.
Ich wünsche guten Appetit!


Зеленчуци с топено сирена в уок (Wok)

за 2 порции:
250 гр зелен фасул
250 гр зелен грах
200 гр бейби царевица на стъбло
1 глава лук
1 чушка
2 скилидки чесън
2 моркова
около 5-6 чери домати, нарязани наполовина
100 гр топено сирене (9% мазнина)
1 сл олио
2чл зеленчуков бульон
Сол, черен пипер и магданоз

Начин на приготвяне
Загрейте олиото в wok тиган или в друг тиган. Обелете лука и чесъна, нарежете лука на ситно, пресовайте чесън и ги запържете тиган. Обелете морковите и нарежете на дребно, измийте царевицата и гиприбавете в тиган. Продължавате да запържвате като разбърква непрекъснато. Измийте чушките и нарежете едро и ги добавете към други зеленчуци.
Изчистете зеленият грах и зеленият фасул, измийте ги и ги прибавете в тигана. Задушете зеленчуците общо 10 минути, не трябва да омекнат напълно, а да останат хрупкави и свежи. Добавете доматите и разбъркайте добре. Поръсете с бульон на прах и подправете със сол, черен пипер и магданоз. Добавете топеното сирене, оставете го да се разтопи и разбъркайте добре.
Пожелавам Ви добър апетит!
reade more... Résuméabuiyad

Mini Rosinenbrötchen/ Мини хлебчета със стафиди

Mini Rosinenbrötchen



 Man braucht für ca. 12 Brötchen folgende Zutaten:
300g Mehl
2 1/2 TL Backpulver
1/2 TL Salz
100g Frischkäse
75g Rosinen
30g Zucker
100ml Milch
1 Eiweiß
1 Eigelb zum Bestreichen

Zubereitung:


Den Backofen auf 200° C vorheizen. Mehl, Backpulver, Zucker und Salz in eine Schüssel sieben.
Den Frischkäse und Eiweiß zugeben und alles zu einem Glatten Teig verkneten. Die Rosinen unterkneten.
In der Mitte des Teiges eine Vertiefung drücken. Unter ständigem Rühren den Milch zugießen und zu einen geschmeidigen Teig verkneten.
Den Teig auf einer bemehlte Arbeitsfläche durchkneten und zu einer Platte von 2cm Dicke ausrollen. Mit einer runden Ausstechform (ca. 5cm) Brötchen ausstechen und diese auf einen Backblech setzen.  

Brötchen mit Eigelb einpinseln und 15-20 min backen, bis sie aufgegangen und hellbraun sind. Abkühlen lassen.
Ich wünsche gutes Gelingen und guten Appetit!

Мини хлебчета със стафиди

За 12 жлебчета са ни нужни следните продукти:
300 гр. брашно
2 1/2  ч. л. бакпулвер
1/2  ч. л. сол
100 гр крема сирене
75 гр стафиди
30г захар
100 мл мляко
1 белтък
1 жълтък за намазване
Начин на приготвяне:
Загрейте фурната на 200 ° C . Пресейте брашното, бакпулвера, захарта и солта в купа. Прибавете крема сиренето и белтъка и замесете гладко тесто. Оформете въвдлъбнатина в средата на тестото. Изсипете там млякото и стафидите, като бъркате непрекъснато и омесите добре.
Поръсете брашно върху работната повърхност, омесете тестото добре и разточете на 2 см дебелина. Изрежете с кръгла форма (около 10 см) питките и ги поставете върху хартия за печене.
Намажете питките с жълтък и печете 15-20 минути докато станат светло кафяво. Оставят се леко да изстинат.
Пожелавам успех и добър апетит!

reade more... Résuméabuiyad

Grüner Spargel/ Зелени аспержи

Grüner Spargel
Es ist Spargelzeit! Und natürlich kommen auch hier in meinen Blog ab und zu Vorschläge und Inspirationen, wie man Spargel lecker und vor allem gesund zubereiten kann.
Ich habe mich gestern von den Blog von Haniela inspirieren lassen und gleich heute ihr Spargel-Rezept nachgekocht, natürlich etwas anders gewürzt.

Und das braucht man:
500g grüner Spargel
2EL Olivenöl
Saft einer Zitrone
Salz, Pfeffer
Petersilie
3 Knoblauchzehen


Backofen auf 200° vorheizen. Spargel waschen, die untere 1/3 des Stangen schälen und ca. 1-2 cm am Stamm abschneiden. In eine mit Backpapier ausgelegte Backform legen. Aus die restliche Zutaten eine Marinade verrühren und die Spargel damit begießen.
Ca. 15-20 min backen. Rausnehmen und noch warm mit gerieben Parmesan servieren.
Ich wünsche guten Appetit!

Зелени аспержи
Сезона на аспержите е! И, разбира се, тук, в моя блог има от време на време предложения и вдъхновение за това как да подготвите вкусни и здравословни аспержи.

Вдъхновиж се вчера от блога на Haniela и изпробвах днес нейната рецепта, като овкусих аспержите малко по-различно.

И това е необходимо:
500 гр зелени аспержи
2 с.л. зехтин
Сока от един лимон
Сол, черен пипер
Магданоз
3 скилидки чесън

Загрейте фурната на 200 градуса. Измийте аспержи, обелете долната 1 / 3 от стълбовете и отрежете около 1-2 см от долният край. Сложете хартия за печене в една тава и наредете там аспержите. От останалите съставки пригответе марина и я изсипете върху аспержи.
Пече се 15-20 минути. Извадете и сервирайте, докато са още топли, с настърган пармезан.
Пожелавам Ви добър апетит!
reade more... Résuméabuiyad

Wettbewerb "Mein Lieblings-Frühlings-Essen"/ КОНКУРС "Моeтo любимо пролетно ястие"

DE: Eine bulgarische Zeitschrift http://www.gotvetesmen.com/ organisiert einen Wettbewerb für Lieblings Frühlings-Essen. Ich nehme dort mit 4 Rezepte teil: 


1. Couscous-Salat mit Feta und Himbeeren
2. Tomaten-Mozzarella Tarte
3. Pikanter Salat mit Couscous, Kichererbsen und Rosinen
4. Überbackene Zucchini Schiffchen mit Walnuss-Tomaten-Couscous und Joghurt-Knoblauch-Sauce


Zu Gewinnen sind: 
Vielleicht habe ich Glück und gewinne eins davon :) Man kann ja immer träumen!

In diesen Sinne wollte ich mal eine kleine Umfrage hier machen und euch fragen, welche von den vier obengezeigten Gerichte EURE Lieblings Frühlings Essen ist. Die Umfrage findet ihr oben auf meinen Blog :) Umfrageende ist den 18. Mai, das ist auch das Ende des Wettbewerb von http://www.gotvetesmen.com/

BG: Списанието Гответе с мен! http://www.gotvetesmen.com/ организира конкурс "Моeтo любимо пролетно ястие".  Аз участвам там с 4 рецепти:



Може да се спечели:

Може би аз ще имам късмет и ще спечеля една от тези две награди :) Човек може винаги да си мечтае!

В този смисъл, аз исках да направя малко проучване тук и да ви попитам коя от тези 4ри рецепти е  ВАШЕТО любимо пролетно ястие. Допитването се намира най-отгоре на моя блог :) и краят му е на 18-ти Май, когато и конкурса приключва. 
reade more... Résuméabuiyad

Couscous-Salat mit Feta und Himbeeren/ Кускус салата със сирене и малини

Couscous-Salat mit Feta und Himbeeren
Lust auf Frische und Leichtigkeit? Dann machen Sie diesen Salat nach! Es ist sehr lecker, leicht und erfrischend. Eine Geschmack-Explosion und noch dazu super schnell und einfach zuzubereiten.
Für 2 Portionen braucht man:
100g Couscous
200ml kochende Gemüsebrühe
100g Himbeeren
1/2 Bund Petersilie
100g Feta, zerkrümelt
1 Zucchini, in feine Scheiben geschnitten
2 Frühlingszwiebeln, diagonal in Ringe geschnitten
20g geröstete Mandel-stiften
abgeriebene Schale von 1 Zitrone

Dressing:
1EL Weißweinessig
1 EL Balsamico-Essig
2EL Olivenöl
Saft von 1 Zitrone
Salz und Pfeffer

Zubereitung:



Den Couscous in eine große Schüssel geben, mit Brühe übergießen und vermengen. Die Schüssel abdecken und so lange quellen lassen, bis die Brühe vollständig aufgesogen ist.
Die Himbeeren verlesen. Die Petersilie hacken.
Den Couscous in eine große Servierschüssel umfüllen und mit einer Gabel auflockern. Feta, Zucchini, Frühlingszwiebeln, Himbeeren, Mandeln, Petersilie und Zitronenschale zugeben und vermengen.
Die Dressing-Zutaten vermischen und gut verrühren. Über den Salat gießen und sofort servieren.
Ich wünsche guten Appetit!

Кускус салата със сирене и малини
Апетит за свежест и лекота? Тогава направете тази салата! Много е вкусна, лека и освежаваща. Истинска  вкусова експлозия и освен това супер бърза и лесна за приготвяне.

За 2 порции е необходимо:
100 гр марокански кус-кус
200 мл кипяща зеленчуков бульон
100 гр малини
1/2 връзка магданоз
100 гр краве сирене, натрошено,
1 тиквички, нарязани на тънки филийки
2 стръка зелен лук, нарязан на кръгчета по диагонал
20 гр препечени бадеми, нарязани на дребно
настърганата кора на 1 лимон

Сос:
1 сл бял винен оцет
1 сл балсамов оцет
2 с.л. зехтин
Сок от 1 лимон
Сол и пипер

Начин на приготвяне:
Сложете  кус-кус в голяма купа, изсипете с бульона бурху него и пазбъркайте добре. Покрийте с голяма чиния или капак и го оставете да набъбне, докато попие напълно бульона.
Измийте малините. Накълцайте магданоза на дребно.
Преместете кус-куса в голяма купа за сервиране. Прибавете сиренето, тиквичките, зеления лук, малините, бадемите, магданоза и лимоновата кора и разбъркайте добре.
Смесете съставките за соса и разбъркайте добре. Изсипете върху салатата и сервирайте веднага.
Пожелавам Ви добър апетит!
reade more... Résuméabuiyad

Rezept für die Fondant Torte mit Eierlikörbiskuit und Frischkäse-Schokoladen-Füllung/ Торта с блатове от яйчен ликьор и крем от крема сирене и бял шоколад

Rezept für die Fondant Torte mit Eierlikörbiskuit und Frischkäse-Schokoladen-Füllung
Und wie versprochen hier kommt das Rezept für die gestrige Torte. Es war einen Eierlikörbiskuit (eigentlich zwei einen mit und einen ohne Kakao). Ich wollte unbedingt eine hohe Torte machen, deswegen habe ich zwei Biskuits gebacken und die Torte ist 6-lägig geworden. Gefüllt wurde die Torte mit Himbeermarmelade und Frischkäse-Weiße Schokolade Kreme. Abwechselt habe ich die Lagen mit Himbeermarmelade (3mal) und mit Frischkäse-Creme (2 mal + die Torten außerhalb). 



Ich fand den Schnitt so gut gelungen, zum ersten Mal übrigens ist er so gut geworden 
Hier das Rezept für die Creme:
400g weiße Schokolade
300g Puderzucker
700g Frischkäse


Schokolade kleinschneiden und im Wasserbad schmelzen lassen, danach mit der Frischkäse und die Puderzucker vermischen und gut verrühren. 


Rezept für den Eierlikörbiskuit
Ich habe das Rezept von diesen Blog und nach dieser Methode gebacken. Hier ist das Rezept für eine 26er Springform, ich habe in einer 24er Form gebacken und dementsprechend reduziert, aber auf jeden Fall ist es leichter für 26er zu backen. 



Eierlikörkuchen
6 Eier
2 Pck. Vanillezucker
250 gr. Puderzucker
125 мl Öl
250 мl Eierlikör
250 gr. Mehl
1 Pck. Backpulver


Die Eier mit dem Puderzucker so lange schaumig rühren, bis eine weissliche Masse entstanden ist. Dann abwechselnd das Öl, den Eierlikör und das mit Backpulver vermischte Mehl einrühren.
Den Teig in eine mit Backpapier ausgelegte Form füllen und bei 165° ca. 70 - 80 min. backen. Die Backzeit kann von Ofen zu Ofen variieren, außerdem verlängert sie sich, wenn ihr mit der Isoliermethode backt. Also Stäbchenprobe nicht vergessen!
Für den Schokobiskuit habe ich die gleiche Rezept benutzt und dabei 50g Mehl mit Kakao ersetzt. 
Dieser Biskuit soll erst einen Tag nach dem Backen geschnitten und gefüllt werden, so ist er am besten zu verarbeiten. 
Für das Fondant habe ich die gleiche Rezept wie hier benutzt und es grün gefärbt. 




Торта с блатове от яйчен ликьор и крем от крема сирене и бял шоколад


Fehler im Fondant können mit Deko versteckt werden, aber nicht immer :) /Може да прикриете малки грешки с декорация, но не винаги :)

И така, както обещах вчера, тук е рецептата за тортата. Тортата е направена от един сладкиш с яйчен ликьор (всъщност два един с и един без какао). Исках да направя висока торта, така че аз изпекох две сладкиша и торта стана с шест блата. Плънката е от малинов конфитюр и крем сирене и бял шоколад. 3 от блатовете са намазани с малинов конфитюр и 2 блата и цялата торта са намазани с крем от крема сирене и бял шоколад.
Разреза на тортата ми харесва изклучително добре, за първи път стана толкова добър!
Ето и рецептата за крема:
400 гр бял шоколад
300 гр пудра захар
700 гр крема сирене
Шоколада се нарязва на малки парченца и се стопива на водна баня, след това се смесва с крема сиренето и пудрата захар и се разбърква добре.


Рецепта за сладкиш с яйчен ликьор
Аз намерих рецепта в този блог и я пекох по този метод. Ето и рецептата за 26см форма, аз ползвах 24см форма и съответно намалих продуктите, но при всички случаи е по-лесно да се пека за 26 см.


Сладкиш с яйчен ликьор
6 яйца
2 опаковки ванилова захар
250 гр. пудра захар
125мл олио
250мл  яйчен ликьор
250 гр. брашно
1 пакет бакпулвер
Разбъркайте яйцата  (без да ги разделяте) с пудра захар докато станат пухкави, подобни на целувкено тесто. След това последователно се прибавят олиото, ликьора и брашно, смесено със бакпулвера.
Изсипете тесто в овлицована с хартия за печене форма и печете на 165 ° в предварително загрята фурна около 70 минути.  Времето за печене може да варира от печката, и също така и ако се пече исолиращият метод. Така че се проверява с клечка за зъби, дали е изпечен добре!
За шоколадовият сладкиш използвах същата рецепта, като замених 50 г брашно с какао.
Сладкиша се нарясва един ден след печенето, тогава е най-добрър за оформяне.
За фондан ползвах същата рецепта, както и тук и го боядисах е в зелено.
За изолиращият метод отрежете една ивица от кърпа за ръце подходяща за формата за печене (височина и ширина), намокрете я с вода и я изтискайте, овийте в алуминиево фолио и обвийте формата за печене с нея. Влажността от кърпата помага да се изпече сладкишът равномерно и по този начин не се появява хълмче в средата. 



reade more... Résuméabuiyad

Fondant Torte mit Eierlikörbiskuit und Frischkäse-Schokoladen-Füllung/ Торта с блатове от яйчен ликьор и крем от крема сирене и бял шоколад

Fondant Torte mit Eierlikör-Biskuit und Frischkäse-Schokoladen-Füllung/ Торта с блатове от яйчен ликьор и крем от крема сирене и бял шоколад 
Meine absolut Lieblingstorte (zumindest bis jetzt ;) Моята абсолютно любима торта (поне за сега ;)
Danke an alle, die den heutigen Tag so schön, entspannt und unvergesslich für mich gemacht haben! Ich hatte heute echt die perfekte Gäste, die perfekte Stimmung und die perfekte Torte! So himmlich saftig und süß und hmmmm... unbeschreiblich! Das Rezept davon folgt morgen, heute nur paar Bilder und Impressionen! Für mehr fehlt mir gerade die Kraft :) 
Gute Nacht!
Благодаря на всички, които направиха днешният ден толкова красив, спокоен и незабравим за мен! Днес имах перфектните гости, перфектното настроение и перфектната торта! Толкова небесно сочна и сладка и ммммм... неописуема! Рецептата следва утре, днес само няколко снимки! За повече ниямам сила в момента! 
Лека нощ!




reade more... Résuméabuiyad

Frohe Ostern an alle! Честито Възкресение Христово!

Христос Воскресе! Jesus Christus ist auferstanden!

Христос Воскресе! Во истина воскресе! Христос възкръстна и с негo също и надеждата! Нека се надяваме и обичаме и да бъдем щастливи! Желай Ви мир, душевно равновесие и сигурност! Възползвайте се от този момент, за да си спомните за най важните неща в живота ви и да се заредите с нова енергия!
Когато носим вярата в душите си, няма да останем никога сами!
Честито Възкресение Христово!

Ich wünsche allen Menschen einen Frohen Ostern! Jesus ist auferstanden und mit ihm auch die Hoffnung! Lasst uns hoffen und lieben und glücklich sein! Ich wünsche euch allen viel Frieden, Gleichgewicht und Geborgenheit! Nutzt diese Stunde, um euch auf das Wichtigste in eurem Leben zu besinnen und neuer Kraft zu tanken! Wenn wir die Glaube in uns tragen, werden wir nie allein sein!
Frohe Ostern!


reade more... Résuméabuiyad

Ostereier/ Великденски яйца

Ostereier/ Великденски яйца

Ich habe heute Eier für Ostern gefärbt. Hier das Ergebnis
Днес боядисвах яйца за Великден и ето го резултата



Neben die ganz normal gefärbten Eier , habe ich zum ersten Mal versucht die Pysanka Technik zu verwenden. Es sind nicht perfekt geworden, aber für das erte Mal ganz passabel. Hier sind die Bilder:
Освен нормално боядисаните, опитах за първи път техниката на писаните яйца. Не се получиха съвсем перфектни, но като за първи път съм доволна. Догодина по-добри!


Für die Pysanky Eier habe ich mir selbst einen Werkzeug  aus eine Küchen-löffel und Bleistift gebastelt. Und so sieht das gute Stück aus:
За писаните яйца си направих писач за восък от дървена лъжица и молив, тъй като в Германия не се продават. Ето така изглежда уредчето ми:

An alle, die noch Eier färben werden, viel Spaß und gutes Gelingen! 
Желая на всички, които ще боядисват в събота яйца успех и много удоволствие!
reade more... Résuméabuiyad

Pasta mit Räucherlachs-Frischkäse-Sauce / Паста с със сос от пушена сьомга и крема сирене

Pasta mit Räucherlachs-Frischkäse-Sauce
Zutaten für 2 Personen:
1EL Öl
2 Zwiebeln
5-6 Stück Frühlingszwiebeln
20 Cherry Tomaten, halbiert
1EL Tomatenmarkt
1TL Gemüsebrühe
100g Räucherlachs
100g Frischkäse
Salz, Pfeffer und Petersilie
200g Bandnudeln

Zubereitung:


Zwiebel kleinschneiden und in die Pfanne mit den Öl glasig anbraten. Klein geschnittenen Frühlingszwiebeln und die Tomatenhälfte dazugeben und weiter anbraten. Gemüsebrühepulver darüber streuen und die Tomatenmark untermischen. Gut anbraten und dann mit ca. 100ml Wasser ablöschen. Räucherlachs dazugeben und unter Rühren ca 2 min anbraten. Danach die Frischkäse unterrühren und mit Salz, Pfeffer und Petersilie abschmecken. Kurz aufkochen und fertig!
Bandnudeln im kochenden Wasser bissfest kochen, abgießen und zusammen mit der Sauce servieren.
Ich wünsche guten Appetit!

Паста с със сос от пушена сьомга и крема сирене

Продукти за 2 порции:
1 сл олио
2 глави лук
5-6 стръкчета зелен лук
20 чери домати, нарязани наполовина
1 сл доматено пюре
1 чл зеленчуков бульон на прах
100 гр пушена сьомга
100 гр крема сирене
Сол, черен пипер и магданоз
200 грама талиатели

Начин на приготвяне:
Напежете лука на ситно и го запрржете в тигана с олиото. Добавете нарязания на ситно зелен лук и доматите и продължават да запържвате. Поръсете със зеленчуков бульон и добавете доматено пюре. Запържете добре и изсипете около 100 мл вода. Добавете пушена сьомга и запържете всичко  около 2 минути при непрекъснато бъркане. Добавете крема сиренето и овкусете със сол, черен пипер и магданоз. Оставете да заври осте веднъж и махнете от огъня!
Сварете тагиателите вряща вода ал денте и ги сервирайте със соса.
Пожелавам Ви добър апетит!
reade more... Résuméabuiyad

Spargelsalat mit Schinken und Parmesan/ Салата с аспержи, шунка и пармезан

Spargelsalat mit Schinken und Parmesan
Bei diesem Rezept habe ich eine neue Art ausprobiert, um die Rezept darzustellen. Ich habe sie als Bild gepeichert und hochgeladen, so wenn ihr euch das ausdrucken möchtet, solltet ihr einfach auf das Bild klicken, sie öffnet sich in einen neuen Fenster, dort könnt ihr euch das Rezept ausdrücken und sie wird nur auf einen Blatt Papier passen. Ich denke, es ist praktischer und noch dazu umweltfreundlicher :) Ich würde mich auf eure Kommentare und Meinungen freuen, ob ich wie bis jetzt meine Rezepte schreiben soll oder dieser neuer Art besser ist?





Салата с аспержи, шунка и пармезан
В тази рецепта аз изпробвах един нов начин за показване на рецепти. Така е по лесно да си принтирате реъептата, натиснете просто върху снимката и  тя ще отвори в нов прозорец, където можете да я принтирате и тя ще се съберат на един лист хартия. Мисля, че това е по-практично и по-екологично:) Аз ще се радвам на вашите коментари и мнения, кой начин намирате за по добър?


reade more... Résuméabuiyad

Osternkekse/ Бисквитки за Великден

Osternkekse/ Бисквитки за Великден

Und hier noch ein paar anders dekorierten Osternkekse./ И още николко великденски бисквитки, декориране по друг начин.





reade more... Résuméabuiyad